Prevod od "da pošalju" do Brazilski PT


Kako koristiti "da pošalju" u rečenicama:

Ali ma koliko ih puta pobedili... uvek imaju još vojske da pošalju na nas.
Mas não importa quantas vezes os derrotamos... ainda têm outro exército para nos enfrentar.
Sovjeti su, na vaš lièni zahtev, pristali da pošalju slavnog tenora, Vladimira Biletnikova.
E pode alegrar-se quanto ao seu pedido pessoal os Soviéticos concordaram em enviar seu consagrado tenor Vladimir Biletnikov.
Da pošalju vodièa u planinu da ih potraži?
Mandar um guia às montanhas procurando por eles?
One telefoniraju agentima... da pošalju neke glumce.
Elas telefonam aos agentes, pedindo para mandarem os atores.
Jedna upletena ruska nauènica ih je uverila da pošalju tim za procenu situacije i da odrede može li to da se reši na drugi naèin.
Um dos cientistas envolvidos no programa convenceu-os a chamar uma equipe para avaliar a situação, e determinar se pode resolvê-la de outra maneira.
Sve sam uradila da pošalju Lucy nazad u Kolumbiju.
Tratei de tudo para enviar a Lucy de volta para a Colombia.
Pa, napokon su se složili da pošalju troèlanu delegaciju na Madronu, da ocene planetu za evakuaciju.
Bem, eles finalmente concordaram em mandar uma delegação de 3 pessoas... para Madronas a fim de avaliar o planeta como um local potencial de evacuação.
Jesi li im pomogla da pošalju minere na jebene skele u Pensilvaniju?
Ajudou a mandar os mineiros para o cadafalso na Pensilvânia?
Daj svakome nekoliko minuta ispred kamere da pošalju poruke svojima.
Dê à todos alguns minutos de vídeo para que enviem mensagens à seus entes queridos?
Recite im da pošalju dvoja kola!
Diga a eles pra mandarem duas!
Ne zanima me kako æete to izvesti, ali omoguæi da pošalju nekog.
Não sei como vai fazer isso, mas certifique-se que vão mandar todos.
Rekli su da zbog mog profila, moraju da pošalju poruku.
Disseram que, por causa do meu perfil, precisavam mandar um recado.
Trebali bi da pozovemo centar za uslovno i kažemo im da pošalju nekoga da nas nadzire.
Nós devíamos ligar para a central e dizer para que mandem alguém para nos supervisionar.
UVF je iskoristio Fionu da pošalju poruku Jimmyju da odustane.
O UVF usou a Fiona para mandar um aviso pra Jimmy parar e desistir.
Recite svima koji rade sa vama da pošalju ovo svuda.
Façam com que todos mandem isso para todo lugar.
Nazvaæu poslovni sektor da pošalju ugovore.
Ótimo! Vou ligar para o juiz para fecharmos os contratos.
Posebni, retki, moraju da pošalju jasnu poruku.
Algumas pessoas especiais precisam mandar mensagens claras.
Dakle, gde æe tebe da pošalju kada se ovo mesto zatvori?
Para onde Ihe mandarão quando fecharem este lugar?
Vidite da li pakistanci mogu da pošalju nekog ko æe da poprièa sa tim farmerom.
Peça para os paquistaneses conversarem com o fazendeiro.
Momci iz odeljenja za terenski rad zezaju, nema tima koji mogu da pošalju sada.
A pessoal em solo está fazendo corpo mole, não tem equipe pronta no momento.
Uvek imaju nekog kome moraju da pošalju poruku.
Sempre há alguém a quem precisam mandar uma mensagem.
Da li su ponudili da pošalju direktora Udruženog Štaba?
Mas se ofereceram para mandar o diretor.
Nije samo ubojstvo u pitanju, veæ da pošalju poruku.
Não é só sobre matar, é sobre mandar um recado.
Ali nedavni podvizi prete da pošalju ovog poletarca u pikiranje.
Mas suas façanhas mais recentes... ameaçam deixar esse garotão em queda livre.
Rusi su voljni da pošalju trupe.
Os russos estão dispostos a contribuir com soldados.
Moramo ih spreèiti da pošalju bilo kakve podatke s ovog ranèa.
Temos de evitar que esses caras se comuniquem com o mundo lá fora.
Ako lete na zapad, ne bi se vratili i rizikovali da pošalju signal sa iste lokacije.
Um avião indo para o oeste não retornaria e arriscaria a suspeita de passar pelo mesmo local duas vezes.
Gledam u više radikalnih pobunjenika sa kalašnjikovima i naoružanim vozilom sa mitraljezom 12, 5 mm namereni da pošalju moj rover nazad u Zimbabve.
Há rebeldes com AKs e um carro com metralhadora pronta para me explodir até o Zimbábue.
Moja pretpostavka je da su uznemireni jer smo im tražili da pošalju izviðaèe da traže Valentina, ali niko iz njihove oblasti neæe da govori.
Acho que ainda estão chateados por termos pedido para mandarem vigias para procurar Valentine, mas ninguém do reino quer falar.
Potrebne su voðe, spremne da pošalju jasnu poruku, ponašaju se prema oèekivanjima i uspeju.
e isso requer líderes que tem vontade de mudar para cortar o ruído e jogar o jogo
Tražio sam od policije iz Èatanuge i Bermingama da pošalju snimke nadzornih kamera.
Até agora nada. Estou coordenando com Chattanooga e Birmingham para ter acesso às filmagens.
Ako kažete lordovima da pošalju ljude da èuvaju Zid, uèiniæe to.
Se pedir que enviem homens para defender a Muralha, eles vão fazer isso.
Provodnici su već u njegovom telu, tako da oni samo treba da povežu svoju tehnologiju, i jednostavno dobiju buba-robote koje mogu da pošalju u osmatranje.
Os fios já estão em seu corpo, e eles podem simplesmente conectá-la à sua tecnologia, e agora eles têm esses insetobôs que eles podem enviar para fazer vigilância.
Napisala sam na blogu da želim da pokrenem ovo izdanje za tinejdžerke i da zamolim ljude da pošalju svoje tekstove, fotografije i te stvari, da bi postali član našeg osoblja.
Então eu disse no meu blog que eu queria começar esta publicação para garotas adolescentes e pedi às pessoas para enviar seus textos escritas, suas fotografias, o que fosse, para ser um membro da nossa equipe.
Imam prijatelje koji su sposobni i pošteni, ali se ne bih oslonila na njih da pošalju pismo jer su zaboravni,
Tenho amigos que são competentes e honestos, mas não confiaria a eles o envio de uma carta, porque eles são esquecidos.
Zato su dodali novu opciju koja omogućava ljudima da pošalju poruku svojim prijateljima i pitaju ih da obrišu fotografiju.
Então, ela adicionou um novo recurso que permitia que as pessoas pedissem a seus amigos que tirassem suas fotos do ar.
Kanali doznaka mogu da budu iskorišćeni i za prodaju ovih menica migrantima jer kada oni svakoga meseca dođu da pošalju doznaku, tada im je zaista možete prodati.
Canais de remessa podem ser usados para vender esses títulos para os migrantes porque quando eles vêm mensalmente para enviar remessas, é quando podem vendê-los a eles.
To je bila emisija za mahanje pet i po dana i ljudi su bili izuzetno srećni što mogu da pošalju toplu poruku svojim voljenima.
Houve gente acenando por 5 dias e meio e as pessoas ficam extremamente contentes quando podem mandar mensagens para seus entes queridos.
Koristeći aparat poznat kao "Stingray", policijski agenti mogu da pošalju signale za praćenje unutar kuća kako bi identifikovali mobilne telefone koji se tu nalaze.
Além disso, usando um dispositivo conhecido como um StingRay, agentes da lei podem enviar sinais de rastreamento para dentro das casas das pessoas, para identificar seus telefones celulares.
One organizacije koje su pokušavale da dovedu ljude, da pomognu u savladavanju epidemije, nisu mogle da pošalju ljude avionima, nisu mogli da ih pošalju u te zemlje kako bi mogli da pomognu.
As organizações que tentavam enviar equipes para ajudar a conter o surto não conseguiam passagens aéreas. Não era possível enviar profissionais aos países necessitados.
Dugi periodi stresa mogu da pošalju signale koji šokiraju folikule i nateraju ih da pre vremena stupe u fazu odmaranja.
Longos períodos de estresse podem liberar sinais que abalam os folículos e os força prematuramente a uma fase de repouso.
Prvo što su uradili, pokušali su da pošalju vaj-faj vezu iz balona u stratosferi do antene dole na zemlji.
A primeira coisa que fizeram foi tentar arranjar uma ligação Wi-Fi entre um balão na estratosfera e uma antena no solo.
Svake sekunde vaše oči mogu da pošalju vizuelnom korteksu skoro dve milijarde jedinica informacija.
A cada segundo, seus olhos podem enviar ao seu córtex visual tanto quanto 2 bilhões de informações.
Dozvoljavali smo korisnicima, čitaocima, da na dva mesta doprinesu novinama: na strani sa pismima, gde mogu da pošalju pismo i mi bismo im udovoljili, prepolovili ga i objavili tri dana kasnije.
E permitíamos que usuários, leitores, participassem do jornal em apenas dois lugares: no painel de leitores, para o qual podiam escrever uma carta, e nós, condescendentes, cortávamos metade, e publicávamos depois de três dias.
Razgovarali smo sa roditeljima, pokušavali da ih ubedimo da pošalju svoju decu u školu.
Falamos com os pais, tentamos convencê-los a mandarem seus filhos para a escola.
Oni ciljaju siromašne porodice i ubeđuju roditelje da pošalju svoju decu.
Ele tem como alvo famílias pobres e convence os pais a enviarem seus filhos.
1.0732281208038s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?